BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//events.la.psu.edu//EN
CALSCALE:GREGORIAN
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:America/New_York
BEGIN:STANDARD
DTSTART:20201101T020000
TZOFFSETFROM:-0400
TZOFFSETTO:-0500
RRULE:FREQ=YEARLY;BYMONTH=11;BYDAY=1SU
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
DTSTART:20200308T020000
TZOFFSETFROM:-0500
TZOFFSETTO:-0400
RRULE:FREQ=YEARLY;BYMONTH=3;BYDAY=2SU
END:DAYLIGHT
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
UID:16972-dcab5860b8bfc8a3186edf1278b38806@events.la.psu.edu
DTSTAMP:20260710T042555Z
DTSTART;TZID=America/New_York:20220121T090000
DTEND;TZID=America/New_York:20220121T103000
SUMMARY:Yaqi Shen (Penn State)
DESCRIPTION:\nConvergent evidence suggests that\, for bilingual learners
	\, well-developed morphological awareness in the first or second languag
	e may facilitate second language reading comprehension. However\, there 
	may be important differences between types of morphological awareness wh
	ich could affect the degree to which second language reading comprehensi
	on is facilitated. In order to understand how different aspects of morph
	ological awareness in each language contribute to English reading compre
	hension and vocabulary knowledge\, Yaqi conducted two studies for her di
	ssertation. In study 1\, she developed a new Chinese derivational awaren
	ess measure\, piloted it\, and validated it by the Normal-Ogive Harmonic
	 Analysis Robust Method. The findings of study 1 showed that the measure
	 assesses a unidimensional construct. Results also suggested that Chines
	e middle schoolers were able to effectively manipulate and produce deriv
	ed forms. Ninth-graders performed slightly better on the test than seven
	th-graders\, indicating that Chinese middle schoolers’ derivational awar
	eness develops over time. In study 2\, she traced literacy skills of Chi
	nese adolescents who are learning English as a Foreign Language over the
	 course of half a year and explored the possible relationship between mo
	rphological awareness in Chinese and English with English reading-relate
	d skills using hierarchical linear regression. The findings showed that 
	compound awareness correlated across languages at both time points provi
	ding some tentative evidence of cross-linguistic transfer. In the hierar
	chical linear regression models predicting English vocabulary knowledge 
	and models predicting English reading comprehension\, Chinese derivation
	al awareness did not explain unique variance. English derivational aware
	ness was a significant predictor of English reading comprehension\, and 
	English compound awareness was a significant predictor of English vocabu
	lary knowledge. Intriguingly\, she noted that some participants’ respons
	es to the English derivational awareness items were inventive (e.g.\, “a
	dventureful”)\, suggesting that they may apply syntactic knowledge encod
	ed in the suffixes to aid the comprehension process. The study provides 
	insight to inform instruction by identifying aspects of morphological aw
	areness in which language are most critical for English reading-related 
	skills.\n\nFor more details: https://events.la.psu.edu/event/yaqi-shen-p
	enn-state/
X-ALT-DESC;FMTTYPE=text/html:<html><head></head><body><p class="p1"><p c
	lass="p2">Convergent evidence suggests that, for bilingual learners, wel
	l-developed morphological awareness in the first or second language may 
	facilitate second language reading comprehension. However, there may be 
	important differences between types of morphological awareness which cou
	ld affect the degree to which second language reading comprehension is f
	acilitated. In order to understand how different aspects of morphologica
	l awareness in each language contribute to English reading comprehension
	 and vocabulary knowledge, Yaqi conducted two studies for her dissertati
	on. In study 1, she developed a new Chinese derivational awareness measu
	re, piloted it, and validated it by the Normal-Ogive Harmonic Analysis R
	obust Method. The findings of study 1 showed that the measure assesses a
	 unidimensional construct. Results also suggested that Chinese middle sc
	hoolers were able to effectively manipulate and produce derived forms. N
	inth-graders performed slightly better on the test than seventh-graders,
	 indicating that Chinese middle schoolers’ derivational awareness develo
	ps over time. In study 2, she traced literacy skills of Chinese adolesce
	nts who are learning English as a Foreign Language over the course of ha
	lf a year and explored the possible relationship between morphological a
	wareness in Chinese and English with English reading-related skills usin
	g hierarchical linear regression. The findings showed that compound awar
	eness correlated across languages at both time points providing some ten
	tative evidence of cross-linguistic transfer. In the hierarchical linear
	 regression models predicting English vocabulary knowledge and models pr
	edicting English reading comprehension, Chinese derivational awareness d
	id not explain unique variance. English derivational awareness was a sig
	nificant predictor of English reading comprehension, and English compoun
	d awareness was a significant predictor of English vocabulary knowledge.
	 Intriguingly, she noted that some participants’ responses to the Englis
	h derivational awareness items were inventive (e.g., “adventureful”), su
	ggesting that they may apply syntactic knowledge encoded in the suffixes
	 to aid the comprehension process. The study provides insight to inform 
	instruction by identifying aspects of morphological awareness in which l
	anguage are most critical for English reading-related skills.</p><p>For 
	more details: <a href='https://events.la.psu.edu/event/yaqi-shen-penn-st
	ate/'>https://events.la.psu.edu/event/yaqi-shen-penn-state/</a></p></bod
	y></html>
END:VEVENT
END:VCALENDAR